尋星族園地
你可以在這裡訂閱主題,查看短訊,編輯你的資料和論壇參數等等 免費註冊! 論壇日曆 會員列表 論壇幫助 論壇搜索 論壇首頁 退出論壇  
尋星族園地 : Powered by vBulletin version 2.3.0 尋星族園地 > DVB-T > 台灣DVB-T數位電視討論區 > 中文亂碼
總頁數 (6): « 1 [2] 3 4 » ... 最末頁 »   上一主題   下一主題
作者
主題 發表新主題    回覆主題
NVF
總版主

註冊日期: May 2003
來  自: 台灣'台中
文章數量: 10817

願聞其詳!
據了解目前OSD顯示的中文是整頁內建,並不是由中文字型產生.

__________________
TVRO產業革命 1、RF轉光纖傳輸系統。




TVRO產業革命 2、接收機拓展頻寬3250MHz。

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 12:11 PM
NVF 現在離線 點選這裡查看 NVF 的個人資料 點選這裡給 NVF 傳送一條短訊 進入 NVF 的首頁! 查找更多關於 NVF 的文章 增加 NVF 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

舉個例子:

公視(PTS)DIMO:
Service_id: 202 (0x00CA)
EIT_schedule_flag: 0 (0x00)
EIT_present_following_flag: 0 (0x00)
Running_status: 4 (0x04)
Free_CA_mode: 0 (0x00)
Descriptors_loop_length: 12 (0x00C)
DescriptorTag: 72 (0x48)
Descriptor_length: 10 (0x0A)
Service_type: 1 (0x01)
Service_provider_name_length: 3 (0x03)
Service_provider_name: PTS
Service_name_length: 4 (0x04)
Service_name: DIMO

中視數位台 :
Service_id: 100 (0x0064)
EIT_schedule_flag: 0 (0x00)
EIT_present_following_flag: 0 (0x00)
Running_status: 4 (0x04)
Free_CA_mode: 0 (0x00)
Descriptors_loop_length: 25 (0x019)
DescriptorTag: 72 (0x48)
Descriptor_length: 23 (0x17)
Service_type: 1 (0x01)
Service_provider_name_length: 7 (0x07)
Service_provider_name: 中視
Service_name_length: 13 (0x0D)
Service_name: 中視數位台

注意Service_name_length, Service_provider_name_length欄位.
中視都是奇數, 中文字應該是2個BYTE, 應該是偶數. WHY ?
因為第1個BYTE是0x14(^T):代表後面Low Byte 和Hight Byte要互換.
"中視數位台"+Terminator(0x00)=6個字x2個BYTE=12 Bytes
合計13 Bytes -> Service_name_length: 13 (0x0D)

中視的"火燄大挑戰" ...................
山不轉路轉, 路不轉.....................


最後由 tw1965 在 2004-11-16 01:16 PM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 01:08 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

台灣數位電視相關影音技術規範(初稿版本) 90年 01月 :
http://www.ttv.com.tw/tvaas/htm/p09_norm.htm#1.10
1.10 中文字型環境
接收器應具備支援UNICODE的基本字型(NUMBER:13051和BIG5一樣的字型),其他較稀少的字型將使用圖點的方式下載,但目前此法尚未達到共識,此方面尚須和機上接收盒廠商做進一步研商。

http://www.cts.com.tw/tvc/dtv/files/twdtv.doc

最後由 tw1965 在 2004-11-16 04:24 PM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 03:53 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
NVF
總版主

註冊日期: May 2003
來  自: 台灣'台中
文章數量: 10817

引用:
最初由 tw1965 發表
不是沒有內建中文字型的緣故.
如果沒有內建中文字型, 所有中文字都是亂碼.
如果一部份的中文字是亂碼, 就是轉碼問題.

現在談的是轉碼問題.
Big5 和 Unicode 對照表:
http://www.tug.org/ftp/texlive/Cont...ortium/BIG5.TXT
http://www.ywpw.com/cai/software/cnp/tables/big5.uni
http://leoboard.cpatch.org/cgi-bin/...um=21&topic=291
http://cpatch.org/witchfive/uc2b5.txt
Unicode -> Big5 對照表
左邊為 Big5,右邊為 Unicode。
若 Big5=0xFFFD,代表此 Unicode 字在 Big5 中「找不到對應的字」,也就是「無對應」。




不是只有機上盒顯示亂碼, 連PC的DVB-T軟體都一樣顯示亂碼.
1.如果所有中文字都是亂碼, 表示用英文字型來顯示中文.
因為Language Code default to 英文(外銷機種).
2.如果一部份的中文字是亂碼,
中視傳送的是Unicode.
機上盒內建Unicode 中文字型, 就不必轉碼.
機上盒內建Big5 中文字型,就要轉碼.

PS: 不是所有Unicode 中文字都有相對應的Big5 內碼.
所以機上盒應該內建Big5 中文字型或Unicode 中文字型,
就是另一個可討論的問題.



謝謝tw1965 兄不厭其煩的例舉說明;
為此再詳細查閱10月19日電視學會舉辦"2004數位電視創新與應用"研討會中所發的資料,其中有明確說明我國數位電視中文字形的需求:其內容是.....

我國數位電視字幕的基本求:

是依照DVB Subtitle所定義的標準(編號:ETS 300 743),來提供多國語言編碼方法的中英文字幕.

在中文字形環境方面:

支援UNICODE(繁體字數為13051字,和BIG-5一樣多)及其基本字型.
稀有字依據DVB-SI 709 R 1之架構,使用圖點的方式或更先進之方式下載.

顯見您從資料中分析並不是以BIG-5碼傳送是正確的,個人也要為認知不清而誤導大家而致歉!

不過園地以一個推廣者兼銷售商來說,對於目前機上盒顯示亂碼和可突顯數位電視優點的EPG及互動資訊無法早日推出而深感不耐,
現在癥結在,既然各廠商都已知需求,而中視也據此傳送中文字幕,那接收機廠商何時才能讓接收機符合規定?

__________________
TVRO產業革命 1、RF轉光纖傳輸系統。




TVRO產業革命 2、接收機拓展頻寬3250MHz。

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 06:05 PM
NVF 現在離線 點選這裡查看 NVF 的個人資料 點選這裡給 NVF 傳送一條短訊 進入 NVF 的首頁! 查找更多關於 NVF 的文章 增加 NVF 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

8. 字幕的基本需求
數位接收機要能依照DVB Subtitle所定義的標準(ETSI Draft EN 300 743),來提供通用碼(Unicode)中英文字幕。

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 06:23 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

而中視也據此傳送中文字幕 ?
中視沒有遵守EN 300 468, 使用Multilingual service name descriptor.
http://webapp.etsi.org/action%5COP/...468v010601o.pdf

另外中視弄個BYTE SWAP 的Unicode.
故意來個大考驗?
放個不必BYTE SWAP 的Unicode, 皆大歡喜(很多軟體都不用改).
山(中視)不轉路(廠商)轉, 路不轉...就是現狀(僵持).

最後由 tw1965 在 2004-11-16 06:55 PM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 06:33 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
NVF
總版主

註冊日期: May 2003
來  自: 台灣'台中
文章數量: 10817

我想"僵持"是阻礙數位電視推廣中最糟糕的事,
記得電子展時曾建議謝祕書長妥善利用數位電視委員會討論區http://www.dtvc.org.tw/html/talk/index.asp,
的功能,讓產業上下有一個共同溝通的管道,我將把這些建言或疑惑移至該討論區,希望tw1965兄也能跟進作詳細的說明.

我想對於全國數位電視的使用者而言,大家都樂見我國數位電視能早日普及,而儘早排除中文化的阻礙讓EPG及互動資訊這些能突顯數位電視優點的功能早日登場,絕對是推廣數位電視成功的一個關鍵!

__________________
TVRO產業革命 1、RF轉光纖傳輸系統。




TVRO產業革命 2、接收機拓展頻寬3250MHz。

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 10:05 PM
NVF 現在離線 點選這裡查看 NVF 的個人資料 點選這裡給 NVF 傳送一條短訊 進入 NVF 的首頁! 查找更多關於 NVF 的文章 增加 NVF 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
franklincheng
初級會員

註冊日期: Jan 2004
來  自: TAIPEI
文章數量: 8

引用:
最初由 tw1965 發表
而中視也據此傳送中文字幕 ?
中視沒有遵守EN 300 468, 使用Multilingual service name descriptor.
http://webapp.etsi.org/action%5COP/...468v010601o.pdf

另外中視弄個BYTE SWAP 的Unicode.
故意來個大考驗?
放個不必BYTE SWAP 的Unicode, 皆大歡喜(很多軟體都不用改).
山(中視)不轉路(廠商)轉, 路不轉...就是現狀(僵持).




求教於tw1965兄,
EN 300 468是否有規定哪些descriptor 是必須送?,哪些descriptor 是option的呢?既然中視已經送Service descriptor了, 為何一定要送Multilingual service name descriptor.感覺上這個descriptor 似乎在傳送不同語言節目時才較有關係.

請指教 .. 謝謝 !!

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-16 11:41 PM
franklincheng 現在離線 點選這裡查看 franklincheng 的個人資料 點選這裡給 franklincheng 傳送一條短訊 查找更多關於 franklincheng 的文章 增加 franklincheng 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

引用:
最初由 franklincheng 發表
求教於tw1965兄,
EN 300 468是否有規定哪些descriptor 是必須送?,哪些descriptor 是option的呢?既然中視已經送Service descriptor了, 為何一定要送Multilingual service name descriptor.感覺上這個descriptor 似乎在傳送不同語言節目時才較有關係.

請指教 .. 謝謝 !!



查Nordig(北歐DVB-T標準),
1. SDT 不使用Multilingual service name descriptor
2. SDT 使用Service descriptor


最後由 tw1965 在 2004-11-17 09:02 AM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-17 08:39 AM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

EPG應該沒有爭議,
因為EIT的 short event descriptor, extended_event_descriptor 都有ISO_639_language_code 欄位.
EIT Example:
http://dvbsnoop.sourceforge.net/exa...xample-eit.html
http://dvbsnoop.sourceforge.net/exa...xamplelist.html
PID: 18 (0x0012)
EIT-decoding....
Table_ID: 78 (0x4e) [= event_information_section - actual transport stream, present/following]
section_syntax_indicator: 1 (0x01)
reserved_1: 1 (0x01)
reserved_2: 3 (0x03)
Section_length: 463 (0x01cf)
Service_ID: 47 (0x002f) [= --> refers to PMS program_number]
reserved_3: 3 (0x03)
Version_number: 10 (0x0a)
Current_next_indicator: 1 (0x01)
Section_number: 1 (0x01)
Last_Section_number: 1 (0x01)
Transport_stream_ID: 33 (0x0021)
Original_network_ID: 133 (0x0085) [= BetaTechnik | BetaTechnik]
Segment_last_Section_number: 1 (0x01)
Last_table_id: 78 (0x4e) [= event_information_section - actual transport stream, present/following]

Event_ID: 34259 (0x85d3)
Start_time: 0xcee8013400 (=2003-11-25 01:34:00 [UTC])
Duration: 0x0002600 (= 00:26:00 [UTC])
Running_status: 0 (0x00) [= undefined]
Free_CA_mode: 0 (0x00) [= unscrambled]
Descriptors_loop_length: 436 (0x1b4)

DVB-DescriptorTag: 77 (0x4d) [= short_event_descriptor]
Descriptor_length: 48 (0x30)
ISO639_2_language_code: DEU
Event_name_length: 9 (0x09)
Event_name: "N24 Ethik" -- Charset: Latin alphabet
Text_length: 34 (0x22)
Text: "Gast: Michael Lesch / Schauspieler" -- Charset: Latin alphabet

DVB-DescriptorTag: 78 (0x4e) [= extended_event_descriptor]
Descriptor_length: 252 (0xfc)
Descriptor_number: 0 (0x00)
Last_descriptor_number: 1 (0x01)
ISO639_2_language_code: DEU
Length_of_items: 0 (0x00)

Text_length: 246 (0xf6)
Text: "N24 zeigt das erste Ethik-Format im deutschen Fernsehen. Religiöse und philosophische Fragen haben seit den Terroranschlägen gegen die USA im September 2001 eine noch tiefere Bedeutung für die Gesellschafts- und Wirtschaftssysteme bekommen. Im Ge" -- Charset: Latin alphabet

DVB-DescriptorTag: 78 (0x4e) [= extended_event_descriptor]
Descriptor_length: 130 (0x82)
Descriptor_number: 1 (0x01)
Last_descriptor_number: 1 (0x01)
ISO639_2_language_code: DEU
Length_of_items: 0 (0x00)

Text_length: 124 (0x7c)
Text: "spräch mit dem Moderator werden aktuelle ethische Fragestellungen diskutiert. Heute zu Gast: der Schauspieler Michael Lesch." -- Charset: Latin alphabet
CRC: 1363327305 (0x5142b949)


PS: 台視, 中視有EIT資料傳送. 尚未分析.

最後由 tw1965 在 2004-11-17 11:26 AM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-17 11:12 AM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

今天的初步分析結果:
1. 找不到EIT的 short event descriptor 或 extended event descriptor
2. 找到EIT的 component descriptor (沒有放ISO_639_language_code和TEXT)

TBC (To Be Continue) ...

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-17 05:38 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

今天把中視,台視的EIT存檔(ch24_eit.bin, ch32_eit.bin).
檔案下載位址:
http://myweb.hinet.net/home14/tw1965/ch24_eit.bin
http://myweb.hinet.net/home14/tw1965/ch32_eit.bin
請用UltraEdit 來看檔案內容.
UltraEdit下載位址:
http://www.ultraedit.com/index.php?...wdownload&cid=1

最後由 tw1965 在 2004-12-01 05:10 PM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-19 01:45 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

參考 ISO 639 Codes for the Representation of Names of Languages:
http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html
http://www.ethnologue.com/iso639/codes.asp
Chinese 的 ISO 639-2 代碼是 "chi"

最後由 tw1965 在 2004-11-19 04:17 PM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-19 04:13 PM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
NVF
總版主

註冊日期: May 2003
來  自: 台灣'台中
文章數量: 10817

感謝tw1965兄幫大家找到許多關於 ISO的規範,不過能否簡述這些規範的意義及須注意的地方,以引領更多網友進入DVB的門道.
我想國內除專業人員外,一般國人大都不了解此技術規範和用途,如能進階引領,相信對普遍TVRO網友定十分受用.
再次感謝!

__________________
TVRO產業革命 1、RF轉光纖傳輸系統。




TVRO產業革命 2、接收機拓展頻寬3250MHz。

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-22 11:25 AM
NVF 現在離線 點選這裡查看 NVF 的個人資料 點選這裡給 NVF 傳送一條短訊 進入 NVF 的首頁! 查找更多關於 NVF 的文章 增加 NVF 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
tw1965
三星會員

註冊日期: Oct 2004
來  自:
文章數量: 139

引用:
最初由 NVF 發表
感謝tw1965兄幫大家找到許多關於 ISO的規範,不過能否簡述這些規範的意義及須注意的地方,以引領更多網友進入DVB的門道.
我想國內除專業人員外,一般國人大都不了解此技術規範和用途,如能進階引領,相信對普遍TVRO網友定十分受用.
在次感謝!



正在寫程式來解中視的EIT...
解出來再向大家報告結果.

中視的SDT解碼如下:


台視試播的HDTV好像沒有傳送SDT:


FreqKHz=533000 中視
==============
NumOfPrgm=3
Service= 中視數位台 Service= 中視新聞台 Service= 生活頻道
VideoPID= 0x03E9 VideoPID= 0x03F3 VideoPID= 0x03FD
AudioPID= 0x03EA AudioPID= 0x03F4 AudioPID= 0x03FF
AudioPID= 0x03EB AudioPID= 0x03F5 AudioPID= 0x03FE


FreqKHz=545000 PTS
==============
NumOfPrgm=2
Service= PTS Service= DIMO
VideoPID= 0x07DB VideoPID= 0x07E5
AudioPID= 0x07DC AudioPID= 0x07E6
AudioPID= 0x07DD AudioPID= 0x07E7


FreqKHz=557000 FTV
==============
NumOfPrgm=3
Service= FTV Service= FMTV Service= FTVN
VideoPID= 0x0BB9 VideoPID= 0x0BC3 VideoPID= 0x0BCD
AudioPID= 0x0BBA AudioPID= 0x0BC4 AudioPID= 0x0BCE
AudioPID= 0x0BBB


FreqKHz=575000
==============
NumOfPrgm=1
Service=
VideoPID= 0x0021
AudioPID= 0x002C
AudioPID= 0x002E


FreqKHz=581000 TTV
==============
NumOfPrgm=3
Service= TTV-1 Service= TTV-2 Service= HAKKA
VideoPID= 0x0FA1 VideoPID= 0x0FAB VideoPID= 0x0FB5
AudioPID= 0x0FA2 AudioPID= 0x0FAC AudioPID= 0x0FB6
AudioPID= 0x0FA3 AudioPID= 0x0FAD
FreqKHz=593000 CTS
==============
NumOfPrgm=3
Service= CTS Service= CTS_Edu Service= CTS_UNEWS
VideoPID= 0x1393 VideoPID= 0x139D VideoPID= 0x13A7
AudioPID= 0x1394 AudioPID= 0x139E AudioPID= 0x13A8
AudioPID= 0x1395


確定台視試播的HDTV沒有傳送SDT(PID 0x0011):
=================================================
bbDMUX - version 1.9, by Brent Beyeler (beyeler@home.com)
speed increases by, Apachez and Christian Vogelgsang

Scanning for PID's, press control-c to quit ...

File hdtv.ts is an MPEG-2 Transport Stream

Found PID 0x0021, Other Stream
Found PID 0x002C, Other Stream
Found PID 0x1FFF, Null Packet Stream
Found PID 0x002E, Other Stream
Found PID 0x0023, Other Stream
Found PID 0x0020, Other Stream
Found PID 0x0000, Program Association Table Stream

Summary:

MPEG Transport Packets = 55680
PID 0x0000, Program Association Table packets = 95, total bytes = 17480
PID 0x0020, Other packets = 95, total bytes = 17480
PID 0x0021, Video stream 0 packets = 51068, total bytes = 9376648
PID 0x0023, Other packets = 95, total bytes = 17480
PID 0x002C, MPEG Audio stream 0 packets = 912, total bytes = 161648
PID 0x002E, MPEG Audio stream 0 packets = 911, total bytes = 161464
PID 0x1FFF, Null packets = 2504, total bytes = 460736
=================================================

最後由 tw1965 在 2004-11-22 02:14 PM 編輯

向版主報告此篇 | IP位址: 已記錄

Old Post 2004-11-22 11:51 AM
tw1965 現在離線 點選這裡查看 tw1965 的個人資料 點選這裡給 tw1965 傳送一條短訊 查找更多關於 tw1965 的文章 增加 tw1965 至你的好友列表 編輯/刪除訊息 引用回覆
全部時間均為台北時間, 現在時間為09:16 PM 發表新主題    回覆主題
總頁數 (6): « 1 [2] 3 4 » ... 最末頁 »   上一主題   下一主題
顯示可列印版本 | 將本頁傳送給朋友 | 訂閱此主題

主題評分:

論壇規定:
你不可以發表新主題
你不可以回覆文章
你不可以上傳附件
你不可以編輯自己的文章
HTML語法禁止
vB 語法核准
表情符號核准
貼圖語法[IMG]核准
 

< 聯絡我們 - 尋星族園地 >

Powered by: vBulletin Version 2.3.0
Copyright ©2000 - 2002, Jelsoft Enterprises Limited.